Nuova Riveduta:

Rut 1:22

Così Naomi se ne tornò con Rut, la Moabita, sua nuora, venuta dalle campagne di Moab. Esse giunsero a Betlemme quando si cominciava a mietere l'orzo.

C.E.I.:

Rut 1:22

Così Noemi tornò con Rut, la Moabita, sua nuora, venuta dalle campagne di Moab. Esse arrivarono a Betlemme quando si cominciava a mietere l'orzo.

Nuova Diodati:

Rut 1:22

Così Naomi tornò con Ruth, la Moabita, sua nuora, venuta dal paese di Moab. Esse arrivarono a Betlemme quando si cominciava a mietere l'orzo.

Riveduta 2020:

Rut 1:22

Così Naomi se ne tornò con Rut, la Moabita, sua nuora, venuta dalle campagne di Moab. Esse giunsero a Betlemme quando si cominciava a mietere l'orzo.

La Parola è Vita:

Rut 1:22

Non ci sono versetti che hanno questo riferimento.

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

Riveduta:

Rut 1:22

Così Naomi se ne tornò con Ruth, la Moabita, sua nuora, venuta dalle campagne di Moab. Esse giunsero a Bethlehem quando si cominciava a mietere l'orzo.

Ricciotti:

Rut 1:22

Rut in Betleem
Venne pertanto Noemi, con Rut Moabita sua nuora, dalla terra ove era stata come straniera, e fece ritorno in Betleem, quando si cominciava a mietere l'orzo.

Tintori:

Rut 1:22

Or Noemi con la sua nuora Rut, la Moabita, tornò, dalla terra del suo pellegrinaggio, a Betlemme, quando si cominciava a mietere l'orzo

Martini:

Rut 1:22

Noemi adunque lasciò il paese del suo pellegrinaggio, e tornò a Bethlehem con Ruth di Moab sua nuora in tempo che principiava a mietersi l'orzo.

Diodati:

Rut 1:22

Naomi adunque se ne ritornò, con Rut Moabita, sua nuora, rivenendo dalle contrade di Moab. Ed esse arrivarono in Bet-lehem, in sul principio della ricolta degli orzi.

Commentario abbreviato:

Rut 1:22

19 Versetti 19-22

Naomi e Rut arrivarono a Betlemme. Le afflizioni possono portare a grandi e sorprendenti cambiamenti in poco tempo. Che Dio, con la sua grazia, ci renda adatti a tutti questi cambiamenti, soprattutto al grande cambiamento! Naomi significa "piacevole" o "amabile"; Mara, "amara" o "amarognola". Ora era una donna dall'animo dolente. Era tornata a casa vuota, povera, vedova e senza figli. Ma c'è una pienezza per i credenti di cui non potranno mai essere svuotati; una parte buona che non sarà tolta a coloro che la possiedono. Il calice dell'afflizione è un calice "amaro", ma lei riconosce che l'afflizione viene da Dio. È bene che i nostri cuori siano umiliati da provvidenze umilianti. Non è l'afflizione in sé, ma l'afflizione giustamente sopportata, che ci fa bene.

Riferimenti incrociati:

Rut 1:22

Ru 2:23; Eso 9:31,32; 2Sa 21:9

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata